Завантажити номер одним файлом

ТИТУЛЬНА СТОРІНКА

ЗМІСТ

РОЗДІЛ 5РОМАНСЬКІ МОВИ

Кабов А.В.
ЛІНГВОПРАГМАТИКА, ПОЛІФОНІЯ ТА ЧАСТОТНІСТЬ ЗАСТОСУВАННЯ ФОРМ СУБ’ЄКТИВНОГО СПОСОБУ ІСПАНСЬКОЇ МОВИ У ПІДРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ ПРИЧИНИ, НАСЛІДКУ, МІСЦЯ (НА МАТЕРІАЛІ CORPES XXI)

Сайфутдінова О.Ю.
АФОРИСТИЧНІСТЬ РОМАНУ «САД ЕМЕРСОНА» («EL HUERTO DE EMERSON») ЛУЇСА ЛАНДЕРО

РОЗДІЛ 6 МОВИ НАРОДІВ АЗІЇ, АФРИКИ, АБОРИГЕННИХ НАРОДІВ АМЕРИКИ ТА АВСТРАЛІЇ

Пак А.
РОЛЬ ЛІНГВОКРАЇНОЗНАВЧОГО ТА ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНОГО АСПЕКТІВ У ВИВЧЕННІ ІНОЗЕМЦЯМИ КОРЕЙСЬКОЇ МОВИ

РОЗДІЛ 7 ЗАГАЛЬНЕ МОВОЗНАВСТВО

Бондар Т.Г., Котис О.Г.
ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ ДИНАМІКИ МОВНОЇ СИТУАЦІЇ (УКРАЇНСЬКИЙ КЕЙС)

Венгринюк М.І., Мельник О.М.
ОСОБЛИВОСТІ ПРЕДСТАВЛЕННЯ ЛІНГВОКУЛЬТУРНИХ ВІДМІННОСТЕЙ У РОМАНАХ ДЖОДЖО МОЙЄС

Долинський Є.В.
РОЛЬ І МІСЦЕ ДІЛОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ В ПІДГОТОВЦІ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ

Жарікова Ю.В., Хрімлі П.Є.
СЕМАНТИЧНА СТРУКТУРА АПОСТОЛЬСЬКИХ ТА ПАТРІАРШИХ ПОСЛАНЬ: КОМПАРАТИВНИЙ АНАЛІЗ

Крапива Ю.В.
МІЖМОВНА ОМОНІМІЯ ЯК ПІДҐРУНТЯ ДЛЯ ДЕСТРУКТИВНОЇ ІНТЕРФЕРЕНЦІЇ НА ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНОМУ РІВНІ

Лут К.А.
НАЦІОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНА СПЕЦИФІКА ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ НА ПОЗНАЧЕННЯ СХВАЛЕННЯ АБО КРИТИКИ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВ)

Мокрій Я.О.
ВІЙСЬКОВО-ПУБЛІЦИСТИЧНИЙ ДИСКУРС В АСПЕКТІ ГЕНДЕРНОЇ ПРОБЛЕМАТИКИ

Підпала В.В.
СПОСОБИ РЕАЛІЗАЦІЇ КОНФРОНТАЦІЙНОЇ СТРАТЕГІЇ У СОЦІАЛЬНО-ПОЛІТИЧНОМУ ТОК-ШОУ «ПРАВО НА ВЛАДУ»

Самойленко О.В.
ДЕЯКІ ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ АФІКСОЇДІВ ГРЕЦЬКОГО ТА ЛАТИНСЬКОГО ПОХОДЖЕННЯ В СУЧАСНИХ МОВНИХ СИСТЕМАХ

Токарчук В.А.
НОМІНАТИВНЕ ГНІЗДО СЛОВА HAND / РУКА: СЛОВОТВІРНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ

Chugai O.Yu., Yamshynska N.V., Svyrydova L.H., Kutsenok N.M.
THE PECULIARITIES OF LANGUAGE PORTFOLIO IMPLEMENTATION IN THE TEACHING PROCESS

РОЗДІЛ 8 ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО

Болотнікова А.П., Чернишов В.В., Таловиря Г.М.
ФУНКЦІЙНО-СТИЛІСТИЧНА СПЕЦИФІКА ПЕРЕКЛАДУ НАУКОВО-ТЕХНІЧНОГО ТЕКСТУ

Колодій Б.М., Олійник О.Ю.
СТРАТЕГІЇ Й ТАКТИКИ ВІДТВОРЕННЯ КІНОДІАЛОГУ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНИХ ФІЛЬМІВ КВЕНТІНА ТАРАНТІНО)

Никитченко К.П.
ОКАЗІОНАЛІЗМИ В СОЦІАЛЬНИХ МЕРЕЖАХ: ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧИЙ АСПЕКТ

Cунг О.М.
ВІДТВОРЕННЯ ТЕРИТОРІАЛЬНИХ І СОЦІАЛЬНИХ ДІАЛЕКТІВ ЯК РІЗНОВИДІВ ІНДИВІДУАЛЬНОГО МОВЛЕННЯ ПЕРСОНАЖІВ В УКРАЇНСЬКОМУ ХУДОЖНЬОМУ ПЕРЕКЛАДІ

Тацакович У.Т.
КОГНІТИВНЕ ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО: СТАНОВЛЕННЯ, СУЧАСНИЙ СТАН І ПЕРСПЕКТИВИ РОЗВИТКУ

Тащенко Г.В.
ТРАНСФОРМАЦІЯ ХУДОЖНЬОГО ОБРАЗУ В ІНТЕРСЕМІОТИЧНОМУ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ ЕКРАНІЗАЦІЇ РОМАНУ «ОПОВІДЬ СЛУЖНИЦІ»)

Sheverun N.V., Lejtsyus H.M., Mozhova Ya.O.
SEMANTIC GROUPS OF ENGLISH PHRASEOLOGICAL UNITS ON DENOTATION OF PERSON’S APPEARANCE, HIS INTELLECTUAL ABILITIES AND PHRASEOLOGICAL UNITS FOR DESCRIPTION OF THE CHARACTER TRAITS OF A MAN

РОЗДІЛ 9 ПОРІВНЯЛЬНО-ІСТОРИЧНЕ І ТИПОЛОГІЧНЕ МОВОЗНАВСТВО

Василенко В.А.
МЕДІАМОВА У ПРОЄКЦІЇ ЛІНГВОПРАКСЕОЛОГІЧНОЇ ПЕРСПЕКТИВИ

РОЗДІЛ 10 СТРУКТУРНА, ПРИКЛАДНА ТА МАТЕМАТИЧНА ЛІНГВІСТИКА

Жуковська В.В.
КОГНІТИВНО-КВАНТИТАТИВНА ПАРАМЕТРИЗАЦІЯ ПОЗИЦІЙНИХ ВЛАСТИВОСТЕЙ АНГЛІЙСЬКИХ ВІДОКРЕМЛЕНИХ НЕОСОБОВОДІЄСЛІВНИХ / НЕДІЄСЛІВНИХ КОНСТРУКЦІЙ ІЗ ЕКСПЛІЦИТНИМ СУБ’ЄКТОМ

Mykhailiuk M.I., Kolot L.A., Dubinina O.V.
LEXICAL ITEM ‘BANKRUPT’ IN THE CONCEPTUAL STUDENTS WORLDVIEW

РОЗДІЛ 11 ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО

Horovenko M.O.
OLFACTORY IMAGERY IN THE NOVEL “SPIES” BY MICHAEL FRAYN

Сипа Л.М.
ФУНКЦІОНУВАННЯ РОЗДУМІВ ПЕРСОНАЖІВ У РОМАНІ ЖОРЖ САНД «ЛЕЛІЯ»

Яцків Н.Я., Цюпа Л.В.
ОБРАЗ ДОМУ В РОМАНІ МАРІ-ФРАНС КЛЕР «П’ЯТЬ МАЙОРЦІВ ДЛЯ МОГО НЕЗНАЙОМЦЯ»

РОЗДІЛ 12УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

Василишин І.П.
«МІСТО ВІТРІВ» В ЕМІГРАЦІЙНІЙ ЛІРИЦІ МИХАЙЛА СИТНИКА

Вегеш А.І.
КОЛІРНИЙ СИМВОЛІЗМ У ЗАГОЛОВКАХ РОМАНІВ ПРО УПА АНДРІЯ КОКОТЮХИ

Hanchenko A.Yu.
ESSAYS AS THE SUBJECT OF STUDY OF MODERN LITERATURE STUDIES

Гудима А.О.
МОТИВ ІСТОРИЧНОЇ СПАДКОЄМНОСТІ НАЦІЇ В ПОЕЗІЯХ Т. ШЕВЧЕНКА 1837–1850 РОКІВ

Гурдуз А.І.
ФЕНТЕЗІЙНЕ СТРУКТУРУВАННЯ В РОМАНАХ АЛЛИ РОГАШКО І МАРИНИ СМАГІНОЇ

Малиновський А.Т. «ГОЛОВАТЫЙ» Г.Ф.
КВІТКИ-ОСНОВ’ЯНЕНКА: СТРАТЕГІЇ ПЕРЕЛИЦЮВАННЯ І ТРОПИ ПОСТКОЛОНІАЛЬНОГО МОВЛЕННЯ

Ніколаєва О.Ю.
МОНОДРАМА-АНТИУТОПІЯ У ТВОРЧОСТІ ОЛЕКСАНДРА ІРВАНЦЯ: ЖАНРОЛОГІЧНИЙ АСПЕКТ

РОЗДІЛ 13 ЛІТЕРАТУРА ЗАРУБІЖНИХ КРАЇН

Івахненко А.О.
МОВЛЕННЄВА ХАРАКТЕРИСТИКА ОБРАЗУ МОРИ АЙЛЗ У ДЕТЕКТИВНОМУ РОМАНІ Т. ГЕРРІТСЕН THE APPRENTICE

Риженко М.В., Анісенко О.В., Максименко Ю.С.
КОНЦЕПТ «АМЕРИКАНСЬКА МРІЯ» У РОМАНІ Ф.С. ФІЦДЖЕРАЛЬДА «ВЕЛИКИЙ ГЕТСБІ»

Санжарова Г.Ф., Санжаров В.А.
ОСТАННІЙ ВІРШ-ПРОРОЦТВО ХРИСТИНИ ПІЗАНСЬКОЇ: ПІДСУМКИ ТВОРЧОГО ШЛЯХУ В ІСТОРІОГРАФІЧНІЙ РЕТРОСПЕКТИВІ

РОЗДІЛ 17ТЕОРІЯ ЛІТЕРАТУРИ

Лещенко Г.В.
ЛІТЕРАТУРНИЙ ТЕКСТ ЯК (МУЛЬТИ)ФРАКТАЛЬНА СТРУКТУРА

РОЗДІЛ 15 ЛІТЕРАТУРНЕ ДЖЕРЕЛОЗНАВСТВО І ТЕКСТОЛОГІЯ

Chengxin Zhao
THE INFLUENCE OF ZUO ZHUAN ON THE CONCEPTION OF CHINESE FICTIONS

Copyright © 2024. Закарпатські філологічні студії