Завантажити номер одним файлом

ТИТУЛЬНА СТОРІНКА

ЗМІСТ

РОЗДІЛ 1 УКРАЇНСЬКА МОВА

Артеменко Г.С., Савечко Ю.Р.
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ З КОЛОРОНІМАМИ ЯК ДИДАКТИЧНИЙ РЕСУРС У НАВЧАННІ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

Белей Л.Л.
ОСОБЛИВОСТІ МОВНОГО ЛАНДШАФТУ УКРАЇНИ В УМОВАХ ПОВНОМАСШТАБНОЇ ВІЙНИ

Бичкова Т.С., Сливчук І.Д.
ДИДАКТИЧНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ІСТОРИКО-ФОНЕТИЧНИХ КОМЕНТАРІВ ЯК ЗАСОБУ ФОРМУВАННЯ МОВНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ

Борисов В.А.
ТЕРМІНОЛОГІЯ СУЧАСНОЇ ГАЛУЗІ ОСВІТИ ЯК ЗАСІБ КОДУВАННЯ СОЦІОКУЛЬТУРНИХ СМИСЛІВ У ПЕДАГОГІЧНОМУ ДИСКУРСІ

Вітрук Н.Л.
СЕМАНТИКО-СТИЛІСТИЧНЕ ПРИЗНАЧЕННЯ ОМОНІМІЧНИХ ВКАЗІВНИХ ЧАСТОК У СТРУКТУРІ НОМІНАТИВНИХ РЕЧЕНЬ

Галів У.Б., Тінишин С.В.
СЕМАНТИКА КОЛЬОРАТИВІВ У ПОЕЗІЇ МИКОЛИ ВІНГРАНОВСЬКОГО

Даскалюк О.Л.
КУЛЬТУРА КОРПОРАТИВНОЇ КОМУНІКАЦІЇ ЯК СКЛАДНИК ПІДГОТОВКИ ФАХІВЦІВ (В МЕЖАХ ВИВЧЕННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)

Івасюта М.І., Ботнар Л.О.
АНАЛІЗ ПУБЛІЧНОГО ВИСТУПУ В АСПЕКТІ ФОРМУВАННЯ РИТОРИЧНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ ФАХІВЦЯ

Коваль Л.М., Антонюк О.А.
ТЕМАТИЧНА ГРУПА ЕТИКЕТНОЇ ЛЕКСИКИ ЯК ІНСТРУМЕНТ КООПЕРАТИВНИХ КОМУНІКАТИВНИХ ТАКТИК

Коляда А.В.
КОНЦЕПТУАЛІЗАЦІЯ МЕТАФОР ХВОРОБИ У ВИСВІТЛЕННІ ШТУЧНОГО ІНТЕЛЕКТУ В УКРАЇНСЬКОМУ МАС-МЕДІЙНОМУ ДИСКУРСІ

РОЗДІЛ 2 ГЕРМАНСЬКІ МОВИ

Anataichuk І.М., Zabrudska L.M.
INTEGRATION OF SOFT SKILLS INTO LANGUAGE TEACHING AT HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTIONS: A COMPETENCE-BASED DIMENSION

Багач І.Г., Ткаченко Л.М., Панькова А.В.
КОГНІТИВНІ МЕХАНІЗМИ ЗАСВОЄННЯ ГРАМАТИЧНИХ КАТЕГОРІЙ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ

Бобро М.П., Горгопа В.В.
ПРЕДМЕТНИЙ ФРЕЙМ КОНЦЕПТУ ОБМАН У РОМАНІ ЕЛІС ФІНІ «ROCK PAPER SCISSORS»

Бошков А.В., Кушнір В.В.
АСОЦІАТИВНИЙ ЕКСПЕРИМЕНТ ЯК ІНСТРУМЕНТ ДІАГНОСТИКИ ТА РОЗШИРЕННЯ ЛЕКСИЧНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ СТУДЕНТІВ ФАКУЛЬТЕТУ ІНОЗЕМНИХ МОВ (НА МАТЕРІАЛІ КОНЦЕПТУ WEATHER)

Брона Д.В.
КОРПУСНИЙ АНАЛІЗ ТЕРМІНОЛОГІЧНИХ СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ У НАУКОВО-ПОПУЛЯРНОМУ АНГЛОМОВНОМУ ГЕОГРАФІЧНОМУ ДИСКУРСІ

Вароді Н.Ф.
ОСОБЛИВОСТІ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ДИПЛОМАТІЇ ТА МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИН: ФУНКЦІОНАЛЬНО-ДИСКУРСИВНИЙ АНАЛІЗ ТА ПЕДАГОГІЧНІ ПРАКТИКИ

Горак І.Р.
МОТИВНА АНТОНІМІЯ КОХАННЯ :: СТРАЖДАННЯ У ЛІРИЦІ ІВАНА ФРАНКА: СЕМАНТИКО-ДИСКУРСНИЙ АСПЕКТ

Грачова І.Є.
ТРАНСФОРМАЦІЇ У ПЕРЕКЛАДІ ЗАГОЛОВКІВ: ТЕОРЕТИЧНИЙ І ПРАКТИЧНИЙ ВИМІР

Кобзєва О.О.
ДІЛОВА, АКАДЕМІЧНА ТА НАУКОВА АНГЛОМОВНА КОМУНІКАЦІЯ: ДИСКУРСИВНІ СТРАТЕГІЇ ТА ЖАНРОВІ ОСОБЛИВОСТІ

Ковалюк Ю.В.
АНАЛІЗ І СИНТЕЗ ФАКТОЛОГІЧНОГО МАТЕРІАЛУ В ЛІНГВІСТИЧНИХ ДОСЛІДЖЕННЯХ (НА МАТЕРІАЛІ ІДІОМАТИКИ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ)

Костик Є.В., Пашіс Л.О.
МОВНІ МАРКЕРИ МАНІПУЛЯЦІЇ В АНГЛОМОВНИХ МЕДІАТЕКСТАХ І ПОЛІТИЧНІЙ РИТОРИЦІ ТА ЇХНІЙ ВПЛИВ НА ІНТЕРПРЕТАЦІЮ ПОВІДОМЛЕНЬ

Лєпухова Н.І., Петрукович С.В.
МОВНІ СТРАТЕГІЇ ПРИВЕРНЕННЯ УВАГИ ЧИТАЧА В ЗАГОЛОВКАХ НІМЕЦЬКОМОВНИХ МЕДІАТЕКСТІВ

Makukhina S.V.
KEY ASPECTS OF LEGAL TERMINOLOGY TRANSLATION

РОЗДІЛ 3 РОМАНСЬКІ МОВИ

Бикова А.А.
АНГЛІЦИЗМИ В ІТАЛІЙСЬКОМУ МАС-МЕДІЙНОМУ ДИСКУРСІ

Довженко І.В., Дячук Л.С., Білоус Н.П.
ВАРІАТИВНІСТЬ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ У ДИСКУРСІ СОЦІАЛЬНИХ МЕРЕЖ

Kikalo A.V., Smuzhanytsia D.I.
COMPARATIVE ANALYSIS OF THE FRENCH VOWEL SYSTEM VIS-A-VIS ENGLISH AND UKRAINIAN IN THE CONTEXT OF PHONETICS TEACHING

Садова С.К.
ФЕНОМЕН МАРОНІЗМУ ТА ДЕКОЛОНІЗАЦІЯ СВІДОМОСТІ У ТВОРЧОСТІ ЕМЕ СЕЗЕРА: ЛІНГВОФІЛОСОФСЬКИЙ АСПЕКТ

Харитонова O.O., Лебідь П.Р.
ПЕРЕКЛАД ФРАНЦУЗЬКИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

РОЗДІЛ 4 ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО

Адах Н.А., Совтис Н.М.
ПОЛЬСЬКА РЕЦЕПЦІЯ АВТОРСЬКОГО СЛОВОТВОРЕННЯ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА: ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧИЙ АСПЕКТ

Гайдук Н.А., Тарапатов М.М.
ПОСТРЕДАГУВАННЯ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ ЯК НОВИЙ ВИД ПЕРЕКЛАДАЦЬКОЇ ДІЯЛЬНОСТІ: КОГНІТИВНИЙ ТА ПРАГМАТИЧНИЙ АСПЕКТИ

Дейкун О.П., Дейкун П.В., Луценко Р.І.
УКРАЇНСЬКИЙ ПЕРЕКЛАД МОВНИХ ЗАСОБІВ У ПОЗИЦІЇ ПРИВЕРЕННЯ УВАГИ АНГЛІЙСЬКИХ ЗАГОЛОВКІВ BBC NEWS

Довгань Л.І.
ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ СТРАТЕГІЇ ВІДТВОРЕННЯ ЕВФЕМІЗМІВ І ДИСФЕМІЗМІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ В ПОЛІТИЧНОМУ ДИСКУРСІ

Козак Т.Б., Тупікова Т.В.
ЗАГАЛЬНІ ПИТАННЯ ПЕРЕКЛАДУ: ЕКВІВАЛЕНТНІСТЬ, АДЕКВАТНІСТЬ ТА БУКВАЛІЗМ

Пальчевська О.С., Губич П.В., Кіс С.Т.
РОЛЬ ІНТЕРТЕКСТЕМ У АДАПТАЦІЇ АНІМАЦІЙНИХ ФІЛЬМІВ

Попович Н.М.
ДО ПИТАННЯ ПЕРЕКЛАДУ МАРІОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ ПРАЦІ СВ. МАКСИМІЛІАНА КОЛЬБЕ «НЕПОРОЧНА ВІДКРИВАЄ СВЯТОГО ДУХА. УНІКАЛЬНІ ДУХОВНІ РОЗМОВИ»)

Shkarban I.V.
DISCURSIVE RECONFIGURATION OF MEANING IN POLITICAL TRANSLATION

Якубовська Н.О., Вієру В.П.
СУСПІЛЬНО-ПОЛІТИЧНА «ЧУТЛИВІСТЬ» ЯК ЧИННИК НЕЙТРАЛІЗАЦІЇ МОВНОЇ «ЧУЖОСТІ» ЕТНОКУЛЬТУРНИХ СТЕРЕОТИПІВ В УКРАЇНСЬКОМУ АУДІОВІЗУАЛЬНОМУ ПЕРЕКЛАДІ

Янишин О.К., Глинянюк А.В.
АНГЛОМОВНА ТЕРМІНОЛОГІЯ СТАНДАРТІВ EMT І NOS: СТРУКТУРА, СЕМАНТИКА ТА ПЕРЕКЛАД УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

Янченко І.О.
ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГІЧНА ДЕФІНІЦІЯ ІНТРАЛІНГВАЛЬНОГО ПЕРЕКЛАДУ В КОНТЕКСТІ ІНКЛЮЗИВНОЇ ЛІНГВІСТИКИ

РОЗДІЛ 5 СТРУКТУРНА, ПРИКЛАДНА ТА МАТЕМАТИЧНА ЛІНГВІСТИКА

Благорозумна А.В., Кривоніс Д.В.
ОСОБЛИВОСТІ ЕКОНОМІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В РІЗНИХ МОВАХ (НА ПРИКЛАДІ ФРАНЦУЗЬКОЇ ТА НІМЕЦЬКОЇ)

Кириченко І.С., Ситенька О.В.
МІФОЛОГІЧНА ІНТЕРТЕКСТУАЛЬНІСТЬ В КОНТЕКСТІ ПОСТМОДЕРНІСТСЬКОЇ МОВНОЇ ГРИ: ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ ВИМІР

Любимова Н.В., Роєнко Л.В., Петренко В.Ю.
ТЕОРЕТИЧНІ ТА МЕТОДИЧНІ ОСНОВИ ВИКЛАДАННЯ ФАХОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ: ЛІНГВОДИСКУРСИВНИЙ АСПЕКТ

Romanyshyn N.I., Tsyokh L.Y., Shyika Yu.I.
UKRAINIAN TRANSLATIONS OF ERNEST HEMINGWAY’S NOVEL «FOR WHOM THE BELL TOLLS»: QUANTITATIVE MARKERS OF IDIOSTYLE

Томчаковський О.Г.
МОВНІ ТА СЕМІОТИЧНІ АСПЕКТИ ПОЛІКОДОВИХ ТЕКСТІВ У СИСТЕМІ CALL

РОЗДІЛ 6 УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА

Вегеш А.І.
КОЛІРНІ ЛЕКСЕМИ В РОМАНІ «ДІМ НА ГОРІ» ВАЛЕРІЯ ШЕВЧУКА

Демчук О.А.
ПРОСТІР ПОЕЗІЇ ЮЛІЇ МУСАКОВСЬКОЇ: КОНСТРУЮВАННЯ ЗОНИ ВІЙНИ

Іванишин П.В., Розлуцький І.М., Дмитрів І.І.
ІВАН ФРАНКО І ГЕРМЕНЕВТИКА БАЗОВИХ СВІТОГЛЯДІВ: ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГІЧНА ПРОПЕДЕВТИКА

Сліпушко О.М., Щелкунова О.С.
ЖИТТЯ І ТВОРЧІСТЬ КИЇВСЬКИХ МИТРОПОЛИТІВ ПІЗНЬОГО СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ ЯК КОНЦЕПТ НАЦІОНАЛЬНОЇ ПАМ’ЯТІ

Ван Сяоюй.
«СОНЯЧНЕ СВІТЛО» ЛАО ШЕ (老舍) – «НЕВЕЛИЧКА ДРАМА» ВАЛЕР’ЯНА ПІДМОГИЛЬНОГО: КРИЗА ІДЕНТИЧНОСТІ ГЕРОЯ

РОЗДІЛ 7 ПОРІВНЯЛЬНЕ ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО

Tsapro G.Yu.
POSTFEMINIST DISCURSIVE FORMATIONS IN CHICK-LIT: TOWARDS A TYPOLOGY OF NARRATIVE PRACTICES

Copyright © 2026. Закарпатські філологічні студії