Завантажити номер одним файлом
РОЗДІЛ 1 УКРАЇНСЬКА МОВА
Ігнатьєва С.Є.
ПОВТОР ЯК ЗАСІБ ЕКСПРЕСИВНОСТІ В ПОЕТИЧНОМУ ДИСКУРСІ СЕРГІЯ БУРЛАКОВА
Коновченко О.В.
ЛЕКСИЧНІ ПОМИЛКИ В ПИСЕМНОМУ МОВЛЕННІ СТУДЕНТІВ ПЕРШОГО КУРСУ ТЕХНІЧНИХ ЗВО
Костів О.М., Сколоздра-Шепітко О.Р.
ІНТЕГРАЦІЯ МЕДІАДИДАКТИКИ В МОВНУ ОСВІТУ: ВІД ТЕОРЕТИЧНОГО ОБҐРУНТУВАННЯ ДО ПРАКТИЧНОЇ РЕАЛІЗАЦІЇ
Кочукова Н.І.
ЗВЕРТАННЯ В УКРАЇНСЬКОМУ ПУБЛІЧНОМУ ДИСКУРСІ: ПРАГМАТИКА, МОВНА НОРМА ТА ЖУРНАЛІСТСЬКА ПРАКТИКА
Майборода А.С.
СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНА РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ РЕЧЕНЬ З ВИГУКОВИМИ ЕКСПРЕСЕМАМИ В УКРАЇНСЬКОМУ ЕПІСТОЛЯРІЇ
Максименко О.В.
СЛОВО ЯК ТЕРАПІЯ: МОВНІ ІНСТРУМЕНТИ ВІДНОВЛЕННЯ ВЕТЕРАНІВ
Подлісецька О.О., Вітко-Присяжнюк Я.В.
НАЦІЄТВОРЧА ТА МИСЛЕТВОРЧА ФУНКЦІЇ МОВИ В КОНТЕКСТІ КУЛЬТУРНО-ПОЛІТИЧНОГО АСПЕКТУ
Попович Н.М.
ПОВТОР ЯК СТИЛІСТИЧНО-РИТОРИЧНА ФІГУРА СИНТАКСИСУ (НА МАТЕРІАЛІ ЗБІРКИ ІВАНА ФРАНКА «ЗІВ’ЯЛЕ ЛИСТЯ»)
Приймачок О.І.
ОКАЗІОНАЛІЗМИ У ФАХОВОМУ МОВЛЕННІ (НА МАТЕРІАЛІ МОВОЗНАВЧОЇ СЕРІЇ ОЛЬГИ ДУБЧАК)
Сабадош І.В., Харьківська О.В.
ОРНІТОЛОГІЧНА ЛЕКСИКА В УКРАЇНСЬКИХ ГОВІРКАХ ЗАКАРПАТТЯ
РОЗДІЛ 2 ГЕРМАНСЬКІ МОВИ
Dobrovolska S.R.
HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE: STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF COMPLEX SENTENCES IN THE OLD ENGLISH PERIOD
Ємець О.В.
ЖИВОПИСНИЙ ЕКФРАЗИС У ПРОЗОВОМУ ТА ПОЕТИЧНОМУ ТЕКСТАХ: ЛЕКСИЧНІ ТА СТИЛІСТИЧНІ АСПЕКТИ
Каленченко О.О.
МОТИВАЦІЯ ВИВЧЕННЯ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ
Карпусенко М.В., Карпусенко Н.В.
ТРАНСФОРМАЦІЯ ПОЛІТИЧНОГО ДИСКУРСУ: КОМУНІКАТИВНО-ЛІНГВІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ ПРЕЗИДЕНТСЬКИХ ДЕБАТІВ 1960 ТА 2024 РОКІВ
Кашуба М.В., Степанюк Н.В.
ОСОБЛИВОСТІ ФУНКЦІОНУВАННЯ КОЛОРИСТИЧНОЇ ЛЕКСИКИ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРІВ АНГЛОМОВНИХ ПИСЬМЕННИКІВ)
Ковальова К.О.
ЕТИМОЛОГІЧНА РЕКОНСТРУКЦІЯ ТА МОТИВАЦІЙНІ ОЗНАКИ КОНЦЕПТУ FABRICS В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ
Кукушкін В.В., Осіпчук Н.В.
СЕМАНТИЧНА ЕВОЛЮЦІЯ МЕТАФОРИ У СУЧАСНОМУ АНГЛОМОВНОМУ ДИСКУРСІ
Лесик І.В., Ковальчук Л.В.
КОНЦЕПТУАЛЬНА МЕТАФОРА ЯК ЗАСІБ ФОРМУВАННЯ ІНШОМОВНОЇ КОМУНІКАТИВНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ СТУДЕНТІВ У ПРОЦЕСІ НАВЧАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
Makukhina S.V.
VIRTUAL REALITY IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING: OPPORTUNITIES AND CHALLENGES
Matviias O.V., Miahkota I.V., Hudyma H.B.
SOCCER: ENGLISH TERMS VS OTHER LANGUAGES TERMS IN USE
РОЗДІЛ 3 ТЮРКСЬКІ МОВИ
Aliyeva Mehriban Ilyas kyzy
REGULARITIES IN THE DEVELOPMENT OF THE SCIENTIFIC STYLE IN THE AZERBAIJANI LITERARY LANGUAGE DURING THE YEARS OF INDEPENDENCE
Пілик В.В., Сушко В.В.
ТУРЕЦЬКИЙ ІНТЕРНЕТ-СЛЕНГ ЯК ВІДОБРАЖЕННЯ НОВОЇ КУЛЬТУРИ СПІЛКУВАННЯ
РОЗДІЛ 4 СЕМІТСЬКІ МОВИ
Кононенко В.Г., Котова Я.О.
ЕТИМОЛОГІЧНИЙ АНАЛІЗ ЛЕКСИКИ В ГАЛУЗІ МОРСЬКОЇ ТОРГІВЛІ ТА СУДНОПЛАВСТВА В СУЧАСНІЙ АРАБСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРНІЙ МОВІ
РОЗДІЛ 5 ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО
Ільєнко О.Л., Гаврилова О.В., Шепель О.В.
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ БІЗНЕС-ТЕРМІНІВ
Кінцак Н.І.
ЕВОЛЮЦІЯ ПОНЯТТЯ «ПЕРЕКЛАДАЦЬКА КОМПЕТЕНТНІСТЬ»: ВІД МОВНОЇ ДО БАГАТОКОМПОНЕНТНОЇ ПРОФЕСІЙНОЇ МОДЕЛІ
Крюкова Ю.Д., Гончар К.Л.
ВІД SKILLS ДО ЕМЕРДЖЕНТНОСТІ ЧИ НОВА КОНЦЕПТУАЛЬНА АРХІТЕКТОНІКА СУЧАСНОЇ ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧОЇ ЦАРИНИ
Кузьменко Ю.С., Дибська Т.С.
ТЕОРЕТИЧНІ ТА ПРАКТИЧНІ АСПЕКТИ ЯПОНСЬКО-УКРАЇНСЬКОГО ЕКОНОМІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ
Маршал Т.О., Місягіна І.М.
ГРОМАДСЬКО-ПОЛІТИЧНИЙ ПЕРЕКЛАД ЯК ІНСТРУМЕНТ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ ТА ФОРМУВАННЯ СУСПІЛЬНОЇ СВІДОМОСТІ
Ніжнік Л.І.
ПЕРЕКЛАД ОБСЦЕННОЇ ЛЕКСИКИ В КІНОДИСКУРСІ: ЕВФЕМІЗАЦІЯ ТА АДАПТАЦІЯ
РОЗДІЛ 6 СТРУКТУРНА, ПРИКЛАДНА ТА МАТЕМАТИЧНА ЛІНГВІСТИКА
Гуня Л.М., Гуня В.І.
ЛІНГВІСТИЧНИЙ ПОРТРЕТ ЦИФРОВОЇ ПРОПАГАНДИ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ XAI
Кричун А.М.
КОНФІГУРАЦІЯ КОНЦЕПТІВ-АВТОХТОНІВ ДИСКУРСУ ЗАТИШКУ В СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКОМОВНІЙ ЛІНГВОКУЛЬТУРІ
Михайлюк Г.Т., Бондар Н.В.
ЛІНГВОДИДАКТИЧНЕ ОБҐРУНТУВАННЯ ЗАСТОСУВАННЯ ЛАТИНСЬКОЇ МОВИ ЯК ІНСТРУМЕНТУ РОЗВИТКУ ТЕРМІНОЛОГІЧНОГО МИСЛЕННЯ У СИСТЕМІ ПІДГОТОВКИ ФАХІВЦІВ ГАЛУЗІ ОХОРОНИ ЗДОРОВ’Я
Фарина Н.Г., Чаплинська Х.В.
РОЗВИТОК НАВИЧОК ЧИТАННЯ В КУРСІ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЯК ІНОЗЕМНОЇ (НА МАТЕРІАЛІ ТЕМИ «ЗДОРОВ’Я»)
Heydarova M.І.
MODERN INFORMATION RETRIEVAL MODELS AT THE INTERSECTION OF LINGUISTICS AND ARTIFICIAL INTELLIGENCE
Чорна В.Л., Логінова О.В.
КОГНІТИВНО-КОМУНІКАТИВНИЙ ПІДХІД ДО ВИКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ СТУДЕНТАМ СІЛЬСЬКОГОСПОДАРСЬКИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ У КОНТЕКСТІ ПРОФЕСІЙНОЇ ПІДГОТОВКИ
Шостак У.В.
ПСИХОЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ СПРИЙНЯТТЯ ТЕКСТІВ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ У ЦИФРОВОМУ СЕРЕДОВИЩІ
РОЗДІЛ 7 ЛІТЕРАТУРА СЛОВ'ЯНСЬКИХ НАРОДІВ
Татаренко А.Л.
СТРАТЕГІЇ ІНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТІ В РОМАНІ ЗОРАНА ФЕРИЧА «ПОКИ ТИ ПЕРЕПЛИВАЄШ РІКУ»
РОЗДІЛ 8 ЛІТЕРАТУРА ЗАРУБІЖНИХ КРАЇН
Гаврило І.В.
СТИЛЬОВА ОРГАНІЗАЦІЯ ТЕКСТУ В РОМАНІ ДЖ. БАРНЗА «ЯК УСЕ БУЛО»
Кеба О.В., Чорний Р.А.
ІСТОРІЯ І МІФ, КУЛЬТУРА І МАГІЯ В РОМАНІ САЛМАНА РУШДІ «ФЛОРЕНТІЙСЬКА ЧАРІВНИЦЯ»
Пічугіна Т.Є.
ФУНКЦІЯ ІНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТІ У П’ЄСІ ГУГО ФОН ГОФМАНСТАЛЯ «ФАЛУНСЬКИЙ РУДНИК»
Torhovets Yu.I.
BETWEEN HAPPINESS AND MELANCHOLY: THE SYMBOLIC INTERPLAY OF BLUE WITH RED AND GRAY IN CONTEMPORARY ENGLISH POETRY